Фантазис

Объявление


Лладем.
Мир средневековья, когда-то полный магии и жизни. Увы, несколько поколений назад солнце Лладема стало тускнеть, земля практически перестала давать плоды, почти все растения и животные погибли, а магия исчезла. Мертвые, некогда мирно лежавшие в земле, выбрались на поверхность и нескончаемыми потоками, названными «реками мертвых», направились к одинокой башне, расположенной в центре страны. Постоянная засуха, болезни и «реки мертвых» превратили процветающие земли в огромные пустующие кладбища, а магия, похоже, окончательно покинула умирающий мир.


Алхора.
Огромный космический корабль, медленно летящий сквозь пространство в неизвестном направлении. Изначально был послан для колонизации одной из планет. Однако, после неизвестной аварии, случившейся несколько сотен лет назад, он сбился с курса и улетел далеко за пределы освоенных территорий. Корабль «Алхора» исчез со всех радаров и потерялся среди незнакомых звезд вместе с двумя миллионами колонистов и несколькими тысячами человек экипажа, находящимися в анабиозе. Потомки колонистов и экипажа, бросив попытки изменить сложившуюся ситуацию, просто стараются выжить среди холода и радиации, пронизывающих корабль.

Кауса.
Мир далекого будущего. Некогда процветавший мир, чей уровень развития позволял его жителям ни в чем не нуждаться, быть где угодно и кем угодно. Однако после техногенной чумы, поразившей все устройства, использующие нанотехнологии, ситуация кардинально поменялась. Все люди, использующие наноимплантаты, погибли. Большинство систем либо разрушились, либо просто перестали функционировать, оставив выживших с крохами знаний и техники. Стали популярны генные модификации, частично заменяющие имплантаты, изменяющие тела и физиологию. До чумы подобных людей было меньшинство, теперь же, спустя сотни лет, каждый житель Каусы является химериком – генетически измененным человеком.


Алей.
Замерзающий мир. Ледяная шапка покрыла некогда процветающий материк, на котором было все и на любой вкус. Сейчас же жизнь здесь заметить непросто, так как сами жители, зовущие себя альгиями, расположились, в основном, под землей. Алей - совокупность небольших поселений, соединенных нитями подземных дорог, тесно взаимодействующих и активно развивающихся в суровых условиях. При температуре, которая редко понимается выше нуля градусов, альгии выживают с помощью паровых машин. Они отзывчивы и внимательны друг к другу, стараются строить свою цивилизацию и надеются, что они не одни на огромном промерзшем насквозь материке.


Кера.
Огромный вымирающий город. Пришедшие извне твари, не имеющие разума и жрущие все на своем пути, унесли жизни миллионов жителей и разрушили привычную жизнь тех, кто остался. Всё технологическое развитие остановилось, современные технологии потеряли ценность. Несмотря на то, что до катастрофы люди пытались подчинить себе рухаттов, сейчас физически развитая раса берёт верх над людьми. Ежедневно, ежечасно, ежеминутно выжившим приходится отстаивать свое право на существование, добывая пропитание, пытаясь уничтожить угрозу и силясь занять место получше. А вокруг - никого.

Таэтрика.
Небольшой мир-планета, занятый одной-единственной страной, разделенной на несколько крупных городов. Название свое мир получил в честь вируса, вызывающего генную мутацию, которой могут быть подвержены люди. Зараженных называют таэтам. Они имеют вечную жизнь, но приобретают непереносимость солнца и имеют пагубную страсть к человеческой крови. Люди многочисленны, таэтов несколько меньше, однако многие люди готовы многое отдать, чтобы получить вечную жизнь, стать таэтом. Среди каждой из рас есть враждебно настроенные представители, желающие уничтожить тех, кто не похож на них. Отсюда огромный уровень преступности, разносящий все на своем пути.



Эхо.
Молодой высокотехнологичный мир, переживающий не лучшие времена. Ранее единое общество сидов, жителей Эхо, в последние годы оказалось на грани развала. Виной тому новый, пользующийся популярностью наркотик, называемый «флэшбэк», позволяющий принимающему его заново переживать любое событие своей жизни. За последние четыре года зависимыми от наркотика стали большинство сидов, многие из них умерли от передозировки, либо от нехватки "флэшбэка", а цивилизация, еще недавно развивающаяся и процветающая, пришла в упадок.


Яхаар.
Древний, наполненный могущественной магией мир, поглощенный Пустотой около двух сотен лет назад. Представлял собой планету, заселенный этари – бессмертными человекоподобными существами, имеющими возможность превращаться в драконов. Некогда жители Яхаара пытались объединить миры Спирали посредством магических порталов, однако этому воспрепятствовал Финис - центральный мир Фантазиса. В течение краткосрочной войны мир этари был уничтожен и отдан на поглощение Ноксу, а немногочисленные выжившие драконы попрятались по другим мирам.



Пакс.
Молодой, безумный мир, не имеющий какой-то стабильной формы. Все в Паксе находится в постоянном движении и трансформации, в том числе и темпоры - жители этого мира. Здесь не меняет форму только то, что привнесено извне – какие-либо предметы, либо гости из других миров. Буйство красок и атмосфера легкого абсурда могут ввести в заблуждение неопытного путника, не знающего, что постоянные перемены – источник постоянных проблем. А местные жители не всегда готовы помочь попавшему в беду, предпочитая обсуждать происходящее в стороне.



Рухатты.
Населяют Керу. Рухатты - физически развитые антропоморфные существа, имеющие очень грубые, в сравнении с людьми, черты лица и тела. Развитая мускулатура, выдающиеся клыки нижней челюсти, грубый, рычащий голос. Цвет кожи, как правило серых оттенков. Срок жизни - до 150 лет. На протяжении многих столетий немногочисленные рухатты ущемлялись и порабощались людьми, но после катастрофы смогли вернуть значимость и самостоятельность своему народу.



Таэты.
Населяют Таэтрику. Отличаются вечной жизнью и непереносимостью ультрафиолетового света. Имеют пристрастие к человеческой крови, однако не нуждаются в ее постоянном употреблении. Она оказывает на них наркотическое действие, дарит эйфорию, искажает сознание и вызывает привыкание. Из-за этого многие таэты агрессивны и сумасбродны, считают, что люди нужны только в качестве корма. Человек может стать таэтом путем обильного переливания крови, в которой содержится "вампирский" вирус, однако обратная трансформация невозможна.



Люди.
Населяют Керу, Алхору, Лладем, Таэтрику. В каждом из указанных миров имеют индивидуальные отличительные черты. Люди всегда многочисленны и живучи, наглы и своенравны, имеют высокую скорость размножения и приспособляемости к внешним условиям, однако у них сравнительно небольшой срок жизни - до 80-90 лет, в среднем. Обладают огромным внешним разнообразием.

Химерики.
Населяют Каусу. Изначально были обычными людьми, однако техногенная чума и последовавшие за ней генетические модификации превратили жителей Каусы в отдельный, не похожий на других вид. Каждый химерик подвергается генной корректировке ещё до рождения, что позволяет ему избежать возможных отклонений, болезней и других недостатков, присущих обычным людям, а так же ускоряет процесс его роста и обучения. Благодаря этому уже к десяти годам химерики становятся взрослыми, самодостаточными представителями вида. Крайне разнообразны внешне, биоинженерия позволяет менять строение тела, добавлять, изменять, либо же дублировать любые органы.


Тэмпоры.
Населяют Пакс. Единственные жители этого переменчивого мира, они, под стать окружению, также разнообразны и непостоянны в своем внешнем мире. До наступления совершеннолетия - двадцати лет, - тэмпоры способны как угодно менять внешность и форму тела, но потом остаются на всю жизнь в одном, выбранном виде. После они способны лишь частично менять габариты тела - становиться немного толще, тоньше, менять размер конечностей, если, конечно, озаботились их наличием. В силу непостоянства окружающего их мира, в большинстве своем – беззаботны и по-своему равнодушны к другим представителям вида.

Альгии.
Населяют Алей. Это так называемые зверолюди, чья степень отличия от людей может быть разной. Они все прямоходящие, мыслящие, способные рассуждать и общаться, не имеющие в своих повадках ярко выраженного звериного начала. Альгии могут быть нескольких видов - кошачьи, волчьи, лисьи. Также встречаются, но не имеют распространения медвежьи, заячьи, а также некоторые другие виды животных. Размеры и габариты альгий могут быть различны, в среднем, их рост не сильно отличается от человеческого, за редким исключением. Срок жизни - до 120 лет.


Фалаксы.
Населяют Алхору. Когда-то, при первичном дележе территорий корабля, эта группа людей оказалась в далеко не самом выгодном месте. Находясь слишком близко к поврежденному реактору, они попали под действие радиации, что не могло не сказаться на их потомках. После нескольких поколений адаптации к тяжелым условиям, появились фалаксы – обладающие удивительной способностью к мимикрии и очень короткой продолжительностью жизни. Они слабы физически и склонны к болезням, однако, при желании, способны менять внешность, габариты и даже пол, что позволяет им обманывать как охотников-людей, так и прокаженных.


Этари.
Некогда населяли Яхаар. Теперь же, после уничтожения их мира, расселились по разным мирам Спирали. Человекообразная раса, каждый представитель которой имеет возможность перевоплощаться в огромных ящероподобных четырехлапых крылатых существ. Еще с древних времен на просторах родного Яхаара, а также и за его пределами, этари называли «драконами». Ранее обладали могущественной магией, однако после гибели родного мира потеряли свои способности. Разрозненны, разбросаны по разным мирам Фантазиса, и, как правило, не пересекаются друг с другом. Предпочитают скрывать свое происхождение от окружающих.


Сиды.
Населяют Эхо. Выходцы из жаркого мира, они прекрасно переносят жару, но очень некомфортно чувствуют себя при низких температурах. Сиды являются уникальными обладателями вечных спутников – альмов, существ, внешне схожих с различными животными. Альмы разумны и представляют собой еще одну, вторую, подсознательную личность своего владельца, благодаря чему способны, даже на больших расстояниях, находиться в телепатическом контакте со своих хозяином. Сиды используют этих существ по-разному - в качестве разведчика, шпиона, простого собеседника, либо как транспорт, если позволяют размеры альма.

Рейтинг форумов Forum-top.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Фантазис » Мертвые души » Герберт Ангальт


Герберт Ангальт

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

1. Имя персонажа:
Герберт «Светлый» Ангальт.

2. Возраст:
34 года.

3. Родной мир и раса:
Лладем. Человек.

4. Является ли персонаж пробужденным:
Да, является. Но планирую пока что абстрагироваться от путешествий во времени и застрять в средневековье.

5. Внешний вид персонажа к началу игры:
У Герберта чистые, искренне добрые светло-голубые глаза, пышные темные курчавые локоны выцветшего черного оттенка, достающие его широких плеч, и аккуратно выстриженная борода, под которой скрываются его тонкие поджатые губы. Если внимательно всматриваться в шевелюру воина, то в ней запросто можно найти несколько седых прядей, которые выделяются на контрасте темных волос. Выражение лица и взгляд графа всегда выражают полное спокойствие и уверенность, безмятежность и внутреннее умиротворение. Мужчина обладает достаточно высоким ростом, чуть меньше 190 см, отличной прямой осанкой и спортивным телосложением, которое обычно остается недосягаемым для человеческого глаза из-за прочного нагрудника на его теле. Ввиду своего возраста, воитель уже имеет первые практически незаметные морщины на лице. Отличительной особенностью этого человека является глубокий шрам от острого лезвия на левой щеке, который обычно всегда бросается в глаза при встрече.

6. Предпочтения в одежде:
Герберт очень придирчив к своему внешнему виду, ввиду дворянского происхождения. Однако даже в повседневной жизни предпочитает не снимать латные доспехи, дабы подчиненные не забывали о том, что в первую очередь их хозяин является воином. При выборе одежды отдает приоритет белому и красному цветам.

7. Биография:
В один прекрасный весенний денек Создатель подарил дворянской семье Ангальтов светлого малыша, которому с рождения было предначертано стать новым властителем небольшого феодального графства, расположенного в двухсот верстах от Белой Крепости. Отец малыша, Джозеф Ангальт, был уважаемым графом, который за свою долгую и верную службу получил просторное поместье-замок и достаточное количество земель, чтобы он и все его потомки никогда ни в чем не нуждались, с прикрепленными на них крестьянами. С трех лет маленький Герберт не видел собственную мать. О ней было по каким-то причинам ничего неизвестно, ни в одной книге дворянских родов почему-то об её существовании не было ни единого упоминания. Однако никто не предавал этому огромного значения, кроме любящего сына. С ранних лет мальчика начали приучать к искусству владения мечом. С семи лет отец лично тренировал его по несколько часов. Данные утомительные тренировки не приходились по вкусу юнцу, однако же, он не мог даже подумать о том, чтобы что-то насчет этого сказать. Малыша Герберта больше привлекали светские балы, на которые изредка его брал с собой отец, и возня с местной крестьянской ребятней, чем оттачивание собственных навыков. Но оно и понятно, ведь все мы с вами когда-то были детьми. Именно так и проходило детство нашего героя: днем он бегал и проказничал жителям с местной шпаной по деревушке близ замка, а вечером долго и упорно тренировался на учебном плаце с отцом.
В пятнадцать лет уже повзрослевший Герберт становится оруженосцем своего дяди, Николаса Ангальта, одного из рыцарей, защищающих небольшой город, который находился недалеко от Белой Крепости. Молодой воин путешествует вместе с ним по миру, а также набирается драгоценного опыта в сражениях с разбойниками и подавлениях крестьянских бунтах. Его настолько увлекает сие действо, что он совсем забывает о былом ребячестве и праздном образе жизни, и полностью отдается своему мечу и щиту. Каждый день, с утра до ночи, теперь он думал только о том, как превзойти в умении сражаться на мечах Николаса и Джозефа. Он мог целые ночи проводить с мечом в руках, оттачивая увиденные в бою приемы дяди, даже не обращая внимания на прекрасную симфонию сверчков, запрятавшихся где-то в траве, или же загадочного уханья сов, доносившегося откуда-то неподалеку. Он полностью погружался с головой в эти тренировки, чтобы как можно быстрее хотя бы на шаг приблизиться к заветной цели. Параллельно наставник обучал юношу тактике, дисциплине, а также умению писать и читать. Николас считал, что сила воина заключается не в размере меча, который способен поднять, а в его разуме и способности быстро оценивать сложившуюся ситуацию. Так и путешествовали они с дядей по миру, пока личным приказом король не заставил дядю вернуться в город, который находился близ Белой Крепости для урегулирования какой-то важной проблемы, а Герберта направили прямиком в родные края.
Вернувшись домой после долгих лет скитания, первое, что увидел издалека молодой воитель – это огни пламени, окружившие замок. Его сердце сразу же начало неистово биться, а руки, державшие в узде лошадь, изредка потряхиваться. Поддав шпорами по скакуну, он сразу же двинулся к замку. Проезжая по знакомым улицам, Герберт все больше ужасался. Вся дорога была заполнена трупами местного ополчения, защищавшего замок от налетчиков, разбойников с мечами и крестьян, у некоторых из которых в руках виднелись топоры и вилы. Быстро доскакав до своего каменного оплота, всадник мигом спрыгнул со своего верного друга, и выхватил меч из ножен и мигом по каменным лестницам начал взбираться на верхние этажи, на которых находился главный зал. Достигнув своей цели, Герберт с ноги вышиб дверь. Внутри происходило сражение между его отцом и несколькими разбойниками. Воитель побежал в гущу сражения, чтобы помочь своему отцу, но уже было слишком поздно. Один из них, самый худенький и низкорослый, зашел к старому графу за спину и несколько раз всадил в неё кинжал. Герберт, подбежав поближе, отрубил одному из бандитов руку, меч мигом устремился в глотку другому. Джозеф уже лежал на холодном каменном полу, а за его телом стоял его убийца, который уже в страхе молил о пощаде. По щеке Герберта потекла скупая мужская слеза. В порыве гнева он не смог совладать с собой. Воитель подбежал к  подлому низкорослику, убившему его отца, и всего лишь одним движением снес ему голову. Кровь забрызгала все его лицо и робу, которая скрывалась под легким доспехом. Откинув оружие куда-то в сторону, Герберт подбежал к своему отцу и пытался о чем-то его спросить. Но, к сожалению, он уже скончался. Как будто по его телу на одно мгновение пробежал электрический разряд, какое-то неизвестное ему ранее чувство на один миг посетило его. Однако сейчас горе утраты настолько сильно поглотило его душу, что не предал этому никакого значения. Схватившись за голову, он начал что-то кричать на весь зал, но никто его не слышал. Так он просидел у бездыханного тела отца четыре дня и три ночи. На четвертую Герберт пришел в себя и поручил выжившим крестьянам погрести всех умерших на местном кладбище, а сам принялся подготавливать все для обряда сожжения. На прощании со старым графом собрались все, кто остался в живых после налета разбойников. Со всеми почестям честной народ распрощался с великим воином, после чего они упокоили его. Целую ночь горел костер, в котором покоилось бездыханное тело Джозефа. Герберт так и простоял целую ночь, даже не отводя ни на мгновение взгляда, пока на месте обряда не осталось лишь одно пепелище.
По праву теперь Герберт становился графом этого небольшого владения. За несколько лет напряженных усилий, удалось восстановить все то, что сожгли или забрали с собой вовремя удравшие бандиты, которые понесли малые потери. Теперь на деревянном троне сидел наш уже немолодой герой, который, благодаря советам местных старейшин, регулировал все проблемы небольшого графства, за безопасность и процветание которого теперь ему приходилось отвечать перед самим собой и своими подчиненными. Следом за приходом нового правителя, во всех его владениях замечалось резкое похолодание. Никто из приближенных графа не мог дать ему точный ответ с чем это было связанно, однако последствия сего действа уже были известны. Народ находился на черте бедности, ввиду неожиданно обострившегося климата уже через несколько месяцев в графстве совсем не стало съестных припасов. Потомок рода Ангальтов пытался всеми возможными способами решить данную ситуацию: активно закупал в соседних графствах необходимое зерно, картофель и кукурузу, приглашал коллегию магов для решения вопросов похолодания. Однако все было тщетно, припасов не хватало на всех нуждающихся, а колдуны отправили лишь известие о том, что они по неизвестной причине утратили магические силы и ничем не смогут помочь графству. Герберт не спал днями и ночами, всячески пытался как-то облегчить и сохранить жизнь своих крестьян, которые к тому же начали неизвестно куда пропадать. Спустя какое-то время графство не досчитывало уже больше половины людей, составляющих основную рабочую силу, что сильно ударило по экономике. Оправиться от этой проблемы помогло лишь неожиданное потепление, которое способствовало возвращению сельского хозяйства в нормальное русло. Смертность среди населения резко упала, однако народное недовольство пропорционально росло. Все думали, что пропажа родных и близких напрямую связанна с действующим графом. Он всячески пытался разуверить своих подчиненных в этом заблуждении, однако никто даже не слушал его доводы. Начало гражданской войны в графстве вот-вот должно было зажечься, если бы в замок не вернулся Николас, мнение которого всегда ценилось и уважалось, с имперской свитой. У него получилось убедить простолюдинов не начинать бессмысленное кровопролитие, которое бы закончилось неизвестно чем. Герберт не видел своего дядю с тех самых времен, когда ещё бегал за ним, подавал оружие в боях и выпивку в попутных трактирах и тавернах, в которых они частенько останавливались. Однако времени у них не нашлось, чтобы вместе посидеть в тронном зале и пропустить по пинте яблочного эля, вспоминая былые времена. Урегулировав проблему, рыцарь передал ценные жизненные указания своему племяннику и отправился куда-то дальше в путь. Молодой правитель был обеспокоен тем, что ему сообщил его дядюшка. Если верить его словам, то к Белой Башне двигалось целое войско живых мертвецов, которое по численности в несколько раз превосходило силы ныне живущих в этом мире. Герберт поручил сжечь всех ещё неупокоенных мертвецов, которых в графстве ввиду последних событий было достаточно. Он лично с ополчением контролировал эти массовые сожжения, чтобы не было никаких происшествий. И, видимо, не зря. Как и говорил дядюшка Николас, несколько десятков мертвецов, как будто, обрели вторую жизнь, но на первый взгляд были лишены разума и воли. Движущие горящие тела подорвали стойкость и веру местного населения, однако воины Ангальтского графства подоспели вовремя и плотным строем щитов и копий оградили простолюдинов от надвигающейся угрозы. Спустя какое-то время, мертвецов удалось отправить обратно к загробной жизни, хотя, по видимому они, не представляли никакой угрозы. Как только последний труп был сожжен, граф собрал совет старейшин, на котором объяснил все, что произошло этой ночью, и рассказал о необходимости усиления укреплений на границе и созыва призывной армии, дабы отстоять свое право на жизнь перед огромной угрозой, которая нависла над всем человечеством. Именно этот совет и стал отправной точкой новой истории, исход которой до сих пор не был известен. Все способные работать трудились в поте лица, пытаясь воздвигнуть укрепления у всех жилых деревень, предназначенные для того, чтобы сдержать натиск чумной орды, которая медленными темпами приближалась к родным краям, которыми так дорожил Герберт. Ещё было неизвестно из-за чего мертвецы встают из могил и какие цели они преследуют, а наличие укреплений хоть как-то помогало регулировать крестьянские настроения, которые итак были подорваны неожиданным исчезновением людей из местности.

8. Профессия:
Граф-воитель

9. Характер персонажа:
Можно смело сказать, что Герберт – это человек чести, который чтит старые устои и традиции своей культуры и семьи. Граф отличается крайней сдержанностью, достаточно молчалив и неразговорчив. К сожалению или к счастью, полностью обделен чувством юмора, а за неудачную шутку даже готов снести голову её создателю. Доверие к людям у него появляется только тогда, когда видит их благие побуждения и искренние намерения. Будучи глубоко верующим человеком, воитель считает, что не каждая цель способна оправдать средство её получения. Хотя, порой и сам себе противоречит, когда желает чего-то достигнуть чего-то великого.

10. Пробный пост:
Ещё одна бессонная ночь Герберта, за которую он успел изучить воинские доклады за прошедшую неделю, благополучно подошла к концу. Ранний рассвет стремительными темпами проникал в тронный зал через каменные окошки бледно-оранжевым оттенком, который вызвал у воителя приятную улыбку. На одно мгновение он забыл о всех проблемах, окружающих его последний десяток лет: и о пропадающих крестьянских рабочих, и о восставших мертвецах, и о прошлом годе, который стал для графства неурожайным. Этот поистине прекрасный свет, падающий под углом на обшитый деревом пол, полностью поглотил мысли графа. Казалось, он способен целый день посвятить тому, чтобы просто сидеть и наблюдать за солнечными бликами, которые изредка появлялись, отражаясь от лакированной древесины. Медленным шагом властитель приблизился к одному из окон, чтобы окинуть взглядом свои владения. Но не успел он сделать и несколько шагов, как в тронный зал ворвался командир местной стражи и несколько воинов из ополчения, которые под руки вели парнишку прямо за ним.
Черт возьми, что здесь вообще происходит?!
Командующий присел на одно колено, тем самым отдав честь потомку рода Ангальтов, заседавшего на троне уже длительный промежуток времени. Немолодой воитель тут же нахмурился и мигом двинулся к рыцарю, на шее которого был закреплен королевский багровый плащ, указывающий на его звание. Подойдя поближе, он схватил его за запястья, имитируя древнеславянское приветствие, из-за чего тому пришлось встать с колена. После того, как тот поднялся на ноги, Герберт немного в сторону отвел его от стражи, которая держала спокойного горожанина, внешний вид которого вызывал весьма скудное впечатление.
- Генрих, который раз я тебе говорю, что эти формальности ни к чему. За время моего правления ты уже успел стать для меня близким другом, а при встрече ты каждый раз падаешь на колено.
Молодой воин, лет двадцати пяти на первый взгляд, сразу почему-то замялся.
- Но, Герберт, сорок шестая строчка двенадцатой страницы Ангальтского положения о дисциплине и поряд...
Даже не дослушав до конца высказывание своего подчиненного, хозяин каменного замка перебил его, не желая в очередной раз дослушивать заученные строки пыльной книжки, которая и являлась одним из основных законов графства. Старые устои и традиции семейства Ангальтов всегда переходили вместе с ней к новому правителю земель, однако каждый новый властитель, лишь помимо Герберта, частенько вносил в неё свои поправки и мелкие изменения, которые напрямую отражались на повседневной жизни.
- Меня всегда подкупает, что ты так ценишь кодексы, написанные ещё моим прадедом, однако в следующий раз будь немного попроще, ладно?
Тут же воитель обратил свой взор на забитого парнишку, стоявшего в воротах. Залитые кровью глаза потупились в пол и презренно ожидали, когда уже объявят его участь, уже посиневшие губы поджались от страха, а вывернутые руки изредка подергивались из стороны в сторону. Одним видом только своим этот человек вызывал у окружающих жалость.
Как обычно, мои немного перегнули палку..
Почесав густую бороду правой рукой, Герберт ещё несколько раз осмотрел крестьянина с ног до головы в поисках новых побоев, но не заметил ничего, кроме небольших пятен крови на льняной рубахе.
- Что же он такое натворил? И зачем вы его так хорошенько разукрасили?
Капитан вытянул спину, после чего с гордым видом подошел поближе к преступнику и во всех подробностях начал докладывать о произошедшем:
- Этот паренек, как мы поняли, которого зовут Альвин, поздней ночью проник к местному фермеру и попытался украсть несколько мешков со съестными припасами, но хозяин успел это заметить и прибежал к нам для урегулирования этого инцидента.
- Вольно!
Обладатель пышных волос, среди которых виднелись пара седых прядей, подошел поближе к избитому пареньку, чтобы рассмотреть его поближе лицо, после чего промолвил лишь несколько слов:
-И зачем ты в это ввязался, малыш?
Но в ответ с его стороны послышалось лишь пошмыгивание носом и кашель, после которого меж губ просочились несколько капель крови, медленно стекающих до самого его подбородка. Державшие его воины, видимо, захотели выбить ответ из задержанного с помощью физической силы, но мигом остановились и отпустили крестьянского парнишку, когда увидели специальное движение левой руки Герберта.
- Властитель, в семье совсем нечего есть, последний кусок хлеба исчез неделю назад! Вот и я оказался в том хлеву, хотел хотя бы для сестренки найти что-нибудь..
- А почему же ты не мог обратиться с просьбой к кому-нибудь из ополчения? Тебе бы нашли работенку за несколько паек пропитания.
- Да они нас ни в что не ставят, даже не считаются с нашим мнением..
Тут один из сзади стоящих постарался заткнуть правдоруба, но граф этого не позволил. Обхватив рукоятку меча, он ловким движением достал из ножен свой одноручный меч, после чего направил его на задиру, пытавшегося дать зуботычину избитому парнишке.
- Генрих, отправить этого воина в карцер до выяснения обстоятельств за неподчинение приказам высшего руководства и немедленно!
Капитан немедленно достал свой сверкающий на солнце меч, после чего удалился вместе с ополченцем, который всячески пытался сделать так, чтобы "народный избранник" ничего не смог рассказать.
- Альвин, да? Ты же понимаешь, что это никак не умоляет твое преступление, но твои мотивы мне ясны. За то, что ты мне рассказал свою историю - я смягчу твое наказание.
В зале ещё оставался один серьезно настроенный солдат, который остался ожидать приказаний графа. Герберт осмотрел его с ног до головы. Небрежно поглаженная роба, поверх которой была натянута старенькая кольчуга, грязные сапоги, замазанные какой-то уже засохшей на солнце грязью, и неаккуратная двухнедельная небритость.
Вроде бы, ничего не обычного, однако надо будет как-нибудь за ним приглядеть..
Медленно вернув в ножны свой заточенный клинок, Герберт подошел к парнишке поближе и положил на его плечо свою руку. Граф уже считал его ментально-близким себе человеком, поскольку он смог открыться и рассказать все то, что его беспокоило. Несколько раз похлопав парнишку по плечу, он нехотя вымолвил:
- Увести его. Отрубите ему безымянный палец левой руки за воровство, а также дайте мешок зерна, несколько буханок хлеба из наших складов и отправьте домой к сестре.
Не глядя на реакцию крестьянского отпрыска, немолодой воитель убрал руку с его плеча, развернулся и направился к тому самому окошку, чтобы успеть оценить все красоты этого прекрасного утра, которое преподнесло нам вот такую историю. Рядом он услышал лишь несколько тяжелых вздохов, звон старой кольчуги, которая висела на солдате, и недолгий топот, который постепенно перенесся на каменную лестницу, а после и вовсе исчез. Правитель оперся на гранитный подоконник и попытался абстрагироваться от всей этой ситуации. Но, к сожалению, у него никак это не получилось. Сегодня ему вновь напомнили о том, что он является блюстительем закона и порядка, а его решения напрямую влияют на человеческую судьбу.
Правосудие восторжествовало, порядок вновь восстановлен на какое-то время.. Но как бы поступил мой отец в этой ситуации?..
Задавшись данным вопросом, потомок рода Ангальтов вновь почесал свою бороду, после чего отошел от огромного панорамного окна и направился к письменному столу, за которым и просидел целую ночь.
Нужно бы возвращаться к работе..
С этими мыслями поседевший правитель присел за деревянный стол, покрытый лаком, и начал разбирать бумаги военной важности, изредка поглядывая на окно.

Отредактировано Герберт (2018-03-10 20:34:51)

+1

2

ЗАКОНЧЕННЫЕ ЭПИЗОДЫ


ПОКА ЗДЕСЬ ПУСТО

0

3

ДОСТУПНЫЕ УМЕНИЯ


РАСОВОЕ УМЕНИЕПриспосабливаемый

ИЗУЧЕННЫЕ УМЕНИЯВладыка мертвых (пассивное умение)

СОБРАННЫЕ РЕАЛИИПока нет

0


Вы здесь » Фантазис » Мертвые души » Герберт Ангальт